Вдумываясь глубже в мудрость Пророка (мир ему и благословение Аллаха)
После смерти моего отца более двух лет назад, я размышляла над знаменитым высказыванием Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), в котором он говорит нам, что мы можем сделать для наших родных и близких после их возвращения к Аллаху. Передают со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал, «Когда человек умирает, (все) его дела прекращаются за исключением трех: непрерывной милостыни, знания, которым могут пользоваться (другие люди), и праведных детей, которые станут обращаться к Аллаху с мольбами за него». [Муслим и другие]
Я подумала о том, насколько это для меня легко. Мой отец неотъемлемая часть моей памяти, вспоминаю его каждый день и делаю за него ду’а.
Но затем поняла, что есть другая сторона этого хадиса, которую я совсем пропустила; гораздо более глубокая сторона. Праведный ребенок. Почему я полагаю, что была праведным ребенком в этом мире? Действительно ли я была настолько безупречна, чтобы думать, что автоматически буду принята Аллахом? Что все мои ду’а за самого близкого мне человека будут услышаны? Может ли быть так, что этот хадис напоминание мне работать над собой, улучшать свою веру, бороться со слабостями, для того, чтобы быть в состоянии постоянного стремления достичь благочестия и набожности? Был ли этот хадис также призывом к самосовершенствованию благодаря (или вопреки) горю и печали?
Как родитель понимаю, что если внезапно умру, то больше всего беспокоюсь о моих маленьких детях. Я беспокоюсь о том, кто позаботится о них, но напоминаю себе, что если меня не станет, я уже ничего не смогу сделать с тем, что случится после моей смерти. Единственное и лучшее мое пожелание для моих детей – что Аллах сохранит их веру, и они вырастут, всегда помня о Нем.
Я стараюсь укрепить наши отношения, лелея и воспитывая их, играя и смеясь вместе с ними, проявляя к ним доброту, чтобы потом мои дети искали бы пути сделать доброе дело ради давно ушедшей из жизни матери. Думая о мгновениях, проведенных с отцом, я с любовью вспоминаю, как он громко рассмеялся, когда я читала ему сказку на арабском языке и неправильно произнесла слово; снова вижу, как он проводит рукой по морщинистому лбу во время тахаджуда в 3 часа ночи, как наивно шутит со скромной улыбкой на лице. Эти моменты вдохновляют меня на хорошие поступки.
Искренне надеюсь, что они поймут: самое прекрасное их деяние ради меня – это стать лучшими мусульманами, которыми они только могут быть, работая над собой. Для меня не может быть подарка чудесней, чем мои дети, молящиеся о моем спасении и, что более важно, старающиеся сделать из себя лучших людей, которых я могла бы со спокойной душой оставить после себя. Только тогда я буду покоиться с уверенностью, что Аллах и Его Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) в своей бесконечной мудрости даровали нам ее жемчужины, которые мы можем обнаружить, стоит лишь копнуть немного глубже.
Фатима Абдаллах живет в США, в штате Северная Виргиния, с мужем и тремя детьми (восьми, шести и двух лет). Она любит читать, наблюдать, как играют ее дети, и работать с местной молодежью.
Перевод Раушания Гафиева