Пророк сказал ‘Умару: «А откуда тебе знать, может быть, Всевышний Аллах посмотрел на участников сражения при Бадре и сказал: «Делайте, что хотите, Я уже простил вам!»?» [аль-Бухари; Муслим].
Смысл этих слов вызывает вопросы у многих мусульман. Ведь если понять их буквально, то получается, что этим людям дозволено совершать любые дела и им была предоставлена возможность выбирать любые из них. Но этого не может быть.
Некоторые учёные, в числе которых и Ибн аль-Джаузи, сказали: «Под словом «делайте» подразумевается не будущее, а прошедшее. То есть: Я простил вам всё, что вы уже сделали». Он сказал: «Тому есть два подтверждения. Первое: если бы речь шла о будущем, то и фраза завершалась бы словами: «Я прощу вам» Второе: если бы речь шла о будущем, то получилось бы, что им предоставлена возможность совершать любые грехи, а это допустить невозможно. И истинный смысл этих слов: «За эту битву Я простил вам грехи, совершённые вами до неё»».
Однако это мнение слабое по двум причинам. Во-первых, слово «делайте» исключает подобное объяснение, поскольку указывает на будущее время, а не на прошедшее. И слова «Я уже простил вам» вовсе не предполагают, что слово «делайте» должно согласовываться с ними во времени. Слова «Я уже простил» могут служить указанием на то, что это про- щение обязательно будет иметь место в будущем, как в словах Всевышнего «Пришло веление Аллаха» (сура 16 «Пчёлы», аят 1) и в словах «И пришёл Господь Твой» (сура 89 «Заря», аят 22). Можно привести и другие примеры.
Во-вторых, сам хадис опровергает это объяснение, поскольку поводом для произнесения Пророком этих слов послужила история Хатыба, который решил доложить язычникам о действиях Пророка . А этот грех он совершал не до битвы при Бадре, а после. Это причина появления хадиса и именно об этом идёт речь в нём. Это однозначно.
Мы же считаем (а Аллах знает обо всём лучше), что это обращение к людям, о которых Всевышний Аллах знал, что они не изменят своей религии и умрут мусульманами и что они могут совершить некоторые из грехов, которые совершают и другие люди, однако Всевышний не оставит их упорствующими в совершении этих грехов, но поможет им искренне раскаяться, попросить прощения и совершать благие дела, стирающие собой грехи. То есть Он особо выделил именно их, потому что они отвечают этим требованиям и им даровано прощение. И это не исключает вероятности того, что прощение было обретено ими благодаря причинам, которые они создавали сами. И это не означает, что им было разрешено отказаться от исполнения религиозных обязанностей, положившись на прощение, обещанное им.
Потому что если бы прощение было даровано им без регулярного исполнения велений Всевышнего с их стороны, это означало бы, что, получив прощение, они уже не нуждались бы в совершении молитвы, соблюдении поста, в совершении хаджа, выплате закята и участии в сражениях на пути Аллаха. А это невозможно! И к важнейшим обязанностям относится покаяние после совершения греха, и гарантия прощения не предполагает аннулирование причин этого прощения.
Подобные слова содержатся в другом хадисе: «Один раб Аллаха как-то совершил грех и сказал: «Господи, я совершил грех. Прости же меня!» И Он простил его. Прожив ещё столько, сколько пожелал Аллах, он снова совершил грех и сказал: «Господи, я совершил грех. Прости же меня!» И Он простил его. Прожив ещё столько, сколько пожелал Аллах, он снова совершил грех и сказал: «Господи, я совершил грех. Прости же меня!» И Аллах сказал: «Мой раб знает, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за него… Я простил рабу Моему, пусть же он делает, что пожелает»» [аль-Бухари; Муслим].
Эти слова не означают предоставление человеку полной свободы в совершении запретных деяний и пре ступлений. Они указывают на то, что Аллах будет прощать этому человеку до тех пор, пока он будет поступать так, то есть, совершив грех, раскаиваться.
Этот раб удостоился прощения, потому что Аллах знал, что он не упорствует в совершении грехов и раскаивается каждый раз, когда совершает грех. И это постановление распространяется на каждого, кто подобен ему в этом. И этому рабу прощение было гарантировано так же, как и участникам битвы при Бадре.
То же можно сказать и обо всех тех, кому Посланник Аллаха сообщил благую весть об ожидающем его Рае или прощении: ни сам человек, ни сподвижники не понимали эту радостную весть как разрешение совершать любые грехи и отказываться от исполнения религиозных обязанностей. Напротив, эти люди, услышав радостную весть, становились ещё более усердными, осторожными и богобоязненными. В качестве примера можно привести тех десятерых, которые были при жизни обрадованы благой вестью о Рае. Абу Бакр ас-Сыддик был очень осторожным в поступках и богобояз-ненным человеком. Таким же был ‘Умар.
Они знали, что хотя эта благая весть и была передана им без каких-либо условий и ограничений, в действительности она всё к же ограничена определёнными условиями, которые они обязаны исполнять до самой своей кончины, и должны отсутствовать препятствия. И никто из них не понимал эту весть как предоставление им полной свободы и разрешение совершать любые деяния, которые они пожелают совершить.
По книге: Имам Ибн Каййим аль-Джаузийя. Полезные наставления